二十世紀初,法國浪漫主義文學學者陸續發表有關十九世紀幻奇小說詩學與主題研究專書和評論,帶動了幻奇文學(註1)的研究風潮。往昔受忽略的幻奇小說家相繼成為法國最權威的文學期刊Europe專刊的主題作者,有關La litérature fantastique 的著述紛紛出版,許多大學的現代文學課程皆開設幻奇文學的相關課程,眾多的博士生投入此文類的比較研究行列。在法國新修辭詩學家Todorov的幻奇詩學理論專書的影響之下,蔚為一波波批判與贊同觀點的延續研究潮,幻奇文學研究因此和新修辭敘事學與比較文學研究更緊密結合。雖然,美國的比較文學學者普遍認為幻奇文學僅屬於大眾文學或次文學,或是文化現象的論述,然而在歐洲,尤其今日的法國,視幻奇文學是比較文學的主要學術研究,著重分析研讀的作家亦是經典作家(如Apuleius、Dante、Milton、Swift、Goethe、Hoffmann、Nodier、Gautier、Poe、Mérimée、Wilde、James、Kafka等),立足於詩學修辭傳統、解析幻奇敘事與想像的文學性及其詮釋學的目的性和語文的歷史性,探討跨語言文化的虛幻想像的美學化與再現的神話創造通性。
幻奇文學書寫在文學史上總是以不同面貌呈現,由巴比倫The Gilgamesh Epic、希臘Iliad和Odyssey、羅馬Virgil的Aeneid、Apuleius的The Golden Ass到二十世紀Tolkien的The Lord of the Rings、Rowling的Harry Potter系列小說。而二十世紀至今,奇幻(Fantasy)小說、科幻、哥德式恐怖小說等的創作,在文學史上敘事文類空前的蓬勃發展,當代的電影、電玩與漫畫的盛況則普遍反映這樣的文學書寫現象。近年來,德、法、英等歐洲文學學者,正視幻奇文學在當代的被接受度與普遍特性,尤其是對年輕讀者群的吸引力,希望透過此一最具時代性與時間性的文類,回歸文學的核心藝術性:語言文字,並且以跨領域與多元的方法,拓展文學研究的廣度、深化文體修辭的訓練與文學想像的研究。二十世紀末期至二十一世紀,以虛幻想像為特性的幻奇文學,在托爾金的史詩式奇幻The Lord of the Rings的影響下,奇幻(Fantasy)小說則成為當代幻奇的主要敘事類型。近代有歐美學者,研究牛津大學語文學學者兼具奇幻小說大師身份的托爾金教授(當代中世紀文學權威Tom Shippey教授譽為「世紀作家」)的作品,透過語文學的觀點,分析研讀其穿越時空的故事敘事,並且在歐美學術界,以奇幻小說與中古歐洲傳統之間的互文性、共時性與歷時性,發展出中古世紀學(Medievalism),其中有北歐、日耳曼英雄史詩、亞瑟王文學、中古騎士傳奇研究的復興與歐洲中世紀文化的再探索,帶動了現代文學學者與中古歐洲的連結。
相對於歐美的學術發展,幻奇文學在國內學術界的文學或比較文學研究尚屬新興階段,甚至被誤解為特定理論套用論證的文本論述,忽略文類研究的基本是詩學(此處指的自希臘羅馬至今發展的文學理論詩學)與修辭學,幻奇創作的根源是虛幻想像。而國內對幻奇文學感興趣且持續鑽研此領域的學者亦不多,他們散見於全國不同的學術角落耕耘,如中央研究院、交通大學、台灣大學、台灣師範大學、清華大學、中興大學、東華大學、台東大學兒童文學研究所等。因此,為了發展幻奇文學與敘事修辭及文體的研究,並整合國內外研究成果與人才交流,幻奇文學暨新修辭研究室(註2)自2007年8月由教育部顧問室補助成立以來,多方邀請國內外知名學者參與,並藉由幻奇文學與文學想像研究之「意趣」來省思文學性的真義;透過新修辭學的方法,重新面對與學習自古至今的文學詩學與修辭之「妙律」。研究室計畫內容包含開設學期密集、寒暑期課程,以擴展、訓練、充實國內此研究領域的人才;舉辦幻奇文學/新修辭研討會、演講、工作坊、座談,強化學術研究的論證,以增進此研究領域學者的國內外交流。
※註1:幻奇文學為fantastic literature、Phantastischen Literatur、littérature fantasique的中文翻譯,是比較文學文類研究的主題之一。「幻奇」一詞出處自中國文學理論學者方正耀,所著《中國小說批評史略》,亦參照當代華語文學學者衍引西洋文學批評理論,而常用的「幻奇美學」或「幻奇式小說」等詞。再則,以翻譯語音的一致性,將「fantastic」譯為「幻奇」似乎叫「奇幻」適當。國內出版社使用「奇幻」一詞,翻譯自「fantasy」,根據西洋文學研究,「fantasy」指的是《魔戒》、《納尼亞傳奇》、《哈利波特》等次文類的小說,而科幻(science-fiction)、恐怖小說(horror fiction)或魔幻寫實(magical realism)小說則屬於其他次文類。所以在音譯雙重考量的翻譯和有別於時下對奇幻小說(fantasy)的次文類的侷限,遂引用英國作家G. K. Chesterton同時也是托爾金的仙境故事與敘事詩學的啟蒙者,所定義的fantastic literature,並中譯為幻奇文學。更言之,幻奇文學fantastic literature的定義是以超自然、怪異為修辭主體的敘事文學,其中包括奇幻小說、科幻、中國神怪文學(含當代武俠奇幻)、恐怖小說、魔幻寫實小說等;而幻奇文學史的研究範圍則包含從古代至二十一世紀的幻奇敘事文學等。
※註2:「幻奇文學暨新修辭研究室」為本「法國異邏輯想像研究中心」前身。
※本文節選自《幻奇文學傳習錄‧前言》,作者為陳鏡羽教授,法國普瓦提耶大學比較文學博士。現任國立東華大學英美語文學系教授。出版數十篇英、法語學術論文於知名國際期刊、專書,如劍橋大學、牛津大學、巴黎索邦大學、巴黎高等師範學院、德國Arcadia等。德國期刊Fastitocalon: Studies in Fantasticism Ancient to Modern主編和法、德、瑞士、南非等國際期刊編輯委員,為巴黎索邦大三大學CERC Littérature et Extrême-Orient、巴黎迪德羅第七大學Laboratoire Identités, Cultures, Territoirés、CERILAC Letters, Arts et Cinéma研究委員,英、法、德國知名大學的客座教授與訪問學者。目前擔任臺灣歐盟中心EUTW諮詢委員、東華大學歐盟研究中心執行長,致力推廣歐洲文學與文化。
山海封神榜 前傳: 暗行御史的崛起
回覆刪除類型: 古典幻奇武俠文學
簡介: http://www.amazon.com/dp/1494854910
書名: 山海封神榜 第一部: 萬古神器
類型: 古典幻奇武俠文學
簡介: http://www.amazon.com/dp/1495459411